Luke 11:18
King James Version
6 Jun 2026
“If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.”
ἐπί
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ἵστημι
will stand
Expand ↓
ἵστημι
To stand, to set, to place. Histemi. Having done all stand. Stand therefore. When you have done everything else there is still this. Stand in what Christ has already accomplished.
tap to close ↑
δαιμόνιον
demons.
Expand ↓
δαιμόνιον
Demon, evil spirit. Daimonion. The seventy returned with joy saying Lord even the demons submit to us in your name. Greater is He who is in you than he who is in the world.
tap to close ↑
λέγω
you say
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
himself
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
πῶς
how
Expand ↓
πῶς
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
tap to close ↑
ἐκβάλλω
am] casting out
Expand ↓
ἐκβάλλω
To cast out, to drive out. He cast out the spirits with a word. In Jesus name we have authority over every unclean thing.
tap to close ↑
διαμερίζω
is divided,
Expand ↓
διαμερίζω
to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension)
tap to close ↑
Σατανᾶς
Satan
Expand ↓
Σατανᾶς
the accuser, i.e. the devil
tap to close ↑
εἰ
If
Expand ↓
εἰ
if, whether, that, etc.
tap to close ↑