Luke 12:45
King James Version
9 Jun 2026
“But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;”
τύπτω
to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from G3817 (παίω) and G3960 (πατάσσω), which denote a (usually single) blow with the hand or any instrument, or G4141 (πλήσσω) with the fist (or a hammer), or G4474 (ῥαπίζω) with the palm; as well as from G5177 (τυγχάνω), an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience)
δοῦλος
servant
Expand ↓
δοῦλος
Slave, servant, bondservant. Doulos. Paul a servant of Jesus Christ. The highest title Paul claimed was slave of Christ. Belonging completely to Jesus is the greatest freedom.
tap to close ↑
καρδία
heart
Expand ↓
καρδία
Heart, inner self, the seat of life. Kardia. Create in me a pure heart O God. The heart is the control centre of life. What God changes in the heart changes everything else.
tap to close ↑
κύριος
master
Expand ↓
κύριος
Lord, master, owner. Kurios. Jesus is Lord. The foundational confession of Christianity. Lord means owner. To confess Jesus as Lord is to surrender ownership of your life.
tap to close ↑
παῖς
men-servants
Expand ↓
παῖς
Child, servant, boy. Pais. Behold My servant whom I have chosen. The Servant of the LORD came not to be served but to serve. His humility is our model.
tap to close ↑
ἔρχομαι
to come,
Expand ↓
ἔρχομαι
To come, to go, to arrive. Erchomai. Come Lord Jesus. The final prayer of Scripture is an invitation. The church lives in expectation of His return.
tap to close ↑
ἐάν
If
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
ἐσθίω
to eat
Expand ↓
ἐσθίω
To eat, to consume. Man shall not live by bread alone. Physical eating sustains the body. Feeding on God's word sustains the soul.
tap to close ↑
ἐκεῖνος
that one
Expand ↓
ἐκεῖνος
that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
tap to close ↑
τέ
also
Expand ↓
τέ
both or also (properly, as correlation of G2532 (καί))
tap to close ↑
παιδίσκη
maid-servants
Expand ↓
παιδίσκη
a girl, i.e. (specially), a female slave or servant
tap to close ↑
πίνω
to drink
Expand ↓
πίνω
to imbibe (literally or figuratively)
tap to close ↑
ἔπω
shall say
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
χρονίζω
Delays
Expand ↓
χρονίζω
to take time, i.e. linger
tap to close ↑
μεθύσκω
to get drunk,
Expand ↓
μεθύσκω
to intoxicate
tap to close ↑