Luke 13:14
King James Version
9 Jun 2026
“And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.”
σάββατον
the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications
οὖν
therefore
Expand ↓
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Jesus,
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
ὄχλος
crowd
Expand ↓
ὄχλος
A crowd, a multitude, a mob. He saw a great crowd and had compassion on them because they were like sheep without a shepherd. His response to crowds was always compassion.
tap to close ↑
θεραπεύω
do be healed
Expand ↓
θεραπεύω
To heal, to cure, to serve. Therapeuo. He went about healing every disease. Jesus healed as a sign of the kingdom. Healing is still available. He is still willing.
tap to close ↑
λέγω
he was saying
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ἔρχομαι
coming
Expand ↓
ἔρχομαι
To come, to go, to arrive. Erchomai. Come Lord Jesus. The final prayer of Scripture is an invitation. The church lives in expectation of His return.
tap to close ↑
ἡμέρα
day
Expand ↓
ἡμέρα
Day. Hemera. This is the day the LORD has made. Every day is a gift from God. The right response to any day is rejoicing in the One who gave it.
tap to close ↑
ἐργάζομαι
to work;
Expand ↓
ἐργάζομαι
To work, to labour. Whatever you do work heartily as for the Lord and not for men. God sees every task you do in His name.
tap to close ↑
δεῖ
it behooves
Expand ↓
δεῖ
also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)
tap to close ↑
εἰμί
there are
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑