Luke 17:14
King James Version
8 Jun 2026
“And when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed.”
καθαρίζω
To cleanse, to purify. Katharizo. The blood of Jesus cleanses us from all sin. All means all. There is no sin too dark too repeated or too shameful for His blood to cleanse.
ἱερεύς
priests.
Expand ↓
ἱερεύς
Priest. Hiereus. You are a royal priesthood. Every believer has direct access to God. The priesthood of all believers means no human mediator is needed. Jesus is enough.
tap to close ↑
γίνομαι
it came to pass
Expand ↓
γίνομαι
To become, to come into being, to happen. Ginomai. Your will be done on earth as it is in heaven. What is true in heaven is meant to become true on earth through prayer.
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
yourselves
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
εἴδω
having seen them
Expand ↓
εἴδω
To know, to see, to perceive. Paul said I determined to know nothing among you except Jesus Christ and Him crucified.
tap to close ↑
πορεύομαι
Having gone
Expand ↓
πορεύομαι
to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.);
tap to close ↑
ὑπάγω
going
Expand ↓
ὑπάγω
to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively
tap to close ↑
ἔπω
He said
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
ἐπιδείκνυμι
do show
Expand ↓
ἐπιδείκνυμι
to exhibit (physically or mentally)
tap to close ↑