Luke 22:59
King James Version
8 Jun 2026
“And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilean.”
ἐπί
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
οὗτος
this one
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
λέγω
saying;
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
διΐστημι
when was elapsing
Expand ↓
διΐστημι
to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene
tap to close ↑
ὥρα
hour
Expand ↓
ὥρα
an "hour" (literally or figuratively)
tap to close ↑
διϊσχυρίζομαι
was strongly affirming it
Expand ↓
διϊσχυρίζομαι
was strongly affirming it
to stout it through, i.e. asservate
tap to close ↑
εἰμί
he is.
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
Γαλιλαῖος
a Galilean
Expand ↓
Γαλιλαῖος
Galilean or belonging to Galilea
tap to close ↑
τὶς
a certain
Expand ↓
τὶς
some or any person or object
tap to close ↑