Luke 22:64
King James Version
7 Jun 2026
“And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?”
τύπτω
to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from G3817 (παίω) and G3960 (πατάσσω), which denote a (usually single) blow with the hand or any instrument, or G4141 (πλήσσω) with the fist (or a hammer), or G4474 (ῥαπίζω) with the palm; as well as from G5177 (τυγχάνω), an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience)
λέγω
saying;
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
πρόσωπον
face
Expand ↓
πρόσωπον
the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
tap to close ↑
παίω
having struck
Expand ↓
παίω
to hit (as if by a single blow and less violently than G5180 (τύπτω)); specially, to sting (as a scorpion)
tap to close ↑
προφητεύω
do prophesy,
Expand ↓
προφητεύω
to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office
tap to close ↑
περικαλύπτω
having blindfolded
Expand ↓
περικαλύπτω
to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface)
tap to close ↑
ἐπερωτάω
they were questioning
Expand ↓
ἐπερωτάω
to ask for, i.e. inquire, seek
tap to close ↑