Luke 5:25
King James Version
11 Jun 2026
“And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.”
ἐπί
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
παραχρῆμα
immediately
Expand ↓
παραχρῆμα
Immediately, at once, on the spot. Immediately the fever left her and she got up and began to wait on them. Jesus heals immediately. The response to His word is instant transformation.
tap to close ↑
θεός
God.
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
οἶκος
home
Expand ↓
οἶκος
House, household, family. Oikos. As for me and my house we will serve the LORD. The household of faith begins in the household of the home. Discipleship starts at home.
tap to close ↑
κατάκειμαι
he was lying,
Expand ↓
κατάκειμαι
to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal
tap to close ↑
δοξάζω
glorifying
Expand ↓
δοξάζω
to render (or esteem) glorious (in a wide application)
tap to close ↑