Luke 7:32
King James Version
12 Jun 2026
“They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.”
παιδίον
Child, boy, little one. Paidion. Unless you turn and become like children you will never enter the kingdom. Childlike dependence and trust is the posture God honours most.
κλαίω
you did weep.
Expand ↓
κλαίω
To weep, to wail. Klaio. Jesus wept. The shortest verse in the Bible is also one of the most profound. God weeps with those who weep. He is not unmoved by human grief.
tap to close ↑
ὅς
one
Expand ↓
ὅς
Who, which, that, the one who. He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. God finishes what He starts.
tap to close ↑
λέγω
says:
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ὅμοιος
Like
Expand ↓
ὅμοιος
Like, similar, resembling. The fourth person in the fire is like the Son of God. In the furnace of your trial Jesus is there with you.
tap to close ↑
κάθημαι
sitting
Expand ↓
κάθημαι
and (to sit; akin to the base of G1476 (ἑδραῖος)); to sit down; figuratively, to remain, reside
tap to close ↑
προσφωνέω
calling
Expand ↓
προσφωνέω
to sound towards, i.e. address, exclaim, summon
tap to close ↑
ὀρχέομαι
you did dance;
Expand ↓
ὀρχέομαι
to dance (from the ranklike or regular motion)
tap to close ↑
εἰμί
are they
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
θρηνέω
we sang a dirge
Expand ↓
θρηνέω
to bewail
tap to close ↑