Luke 9:16
King James Version
8 Jun 2026
“Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.”
μαθητής
Not just a follower — a learner who becomes like the teacher. The last command Jesus gives is not go and convert — it is go and make mathetes. People who learn from Me, walk like Me, think like Me, love like Me. The mission is not decisions. It is transformation.
ὄχλος
crowd.
Expand ↓
ὄχλος
A crowd, a multitude, a mob. He saw a great crowd and had compassion on them because they were like sheep without a shepherd. His response to crowds was always compassion.
tap to close ↑
παρατίθημι
to set
Expand ↓
παρατίθημι
To place beside, to set before, to present. I urge you brothers to offer your bodies as a living sacrifice. The presenting of yourself is the beginning of transformation.
tap to close ↑
εὐλογέω
He blessed
Expand ↓
εὐλογέω
To bless, to speak well of. Eulogeo. Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ. Blessing God is acknowledging that He is the source of all good things.
tap to close ↑
οὐρανός
heaven
Expand ↓
οὐρανός
Heaven, sky, the dwelling of God. Ouranos. Our Father in heaven. Heaven is not just a place but a presence. The Father is there. And where the Father is is home.
tap to close ↑
δίδωμι
He was giving them
Expand ↓
δίδωμι
To give, to grant, to bestow. Didomi. God so loved the world that He gave. Giving is the language of love. The greatest gift is always the giver themselves.
tap to close ↑
λαμβάνω
Having taken
Expand ↓
λαμβάνω
while G138 (αἱρέομαι) is more violent, to seize or remove))
tap to close ↑
κατακλάω
broke them
Expand ↓
κατακλάω
to break down, i.e. divide
tap to close ↑
πέντε
five
Expand ↓
πέντε
"five"
tap to close ↑
ἰχθύς
fish,
Expand ↓
ἰχθύς
a fish
tap to close ↑