Luke 9:25
King James Version
8 Jun 2026
“For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?”
κερδαίνω
To gain, to profit, to acquire. Kerdaino. What does it profit a man to gain the whole world and lose his own soul. The world offers much and costs everything. Christ costs everything and gives more.
ὅλος
whole
Expand ↓
ὅλος
Whole, complete, entire. Holos. Love the Lord your God with all your heart. God does not want a portion of you. He wants all of you. Half-hearted devotion is not devotion.
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
himself
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
κόσμος
world
Expand ↓
κόσμος
The world, the ordered universe. God so loved the kosmos. He loves what He made and He is working to redeem every part of it.
tap to close ↑
τίς
What
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
ζημιόω
having suffered the loss of?
Expand ↓
ζημιόω
having suffered the loss of?
to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment
tap to close ↑
ὠφελέω
is profited
Expand ↓
ὠφελέω
to be useful, i.e. to benefit
tap to close ↑