Malachi 1:7
King James Version
10 Jun 2026
“Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the Lord is contemptible.”
נָגַשׁ
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back
לֶחֶם
food
Expand ↓
לֶחֶם
Bread, food, grain. Lechem. Man shall not live by bread alone but by every word that comes from the mouth of God. There is food for the body and food for the soul.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
שֻׁלְחָן
the table of
Expand ↓
שֻׁלְחָן
a table (as spread out); by implication, a meal
tap to close ↑
גָּאַל
defiled
Expand ↓
גָּאַל
to soil or (figuratively) desecrate
tap to close ↑
מִזְבֵּחַ
altar/ my
Expand ↓
מִזְבֵּחַ
an altar
tap to close ↑