Mark 2:4
King James Version
7 Jun 2026
“And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.”
ὄχλος
A crowd, a multitude, a mob. He saw a great crowd and had compassion on them because they were like sheep without a shepherd. His response to crowds was always compassion.
δύναμαι
being able
Expand ↓
δύναμαι
To be able, to have power, to be capable. Dunamai. With God all things are possible. The limit of what is possible is not human ability but divine will.
tap to close ↑
κατάκειμαι
was lying.
Expand ↓
κατάκειμαι
to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal
tap to close ↑
ἐξορύσσω
having broken up it
Expand ↓
ἐξορύσσω
to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing)
tap to close ↑
διά
on account of
Expand ↓
διά
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
tap to close ↑
προσφέρω
to bring to
Expand ↓
προσφέρω
to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat
tap to close ↑
παραλυτικός
paralytic
Expand ↓
παραλυτικός
as if dissolved, i.e. "paralytic"
tap to close ↑
εἰμί
He was
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
χαλάω
they let down
Expand ↓
χαλάω
to lower (as into a void)
tap to close ↑
κράββατος
pallet
Expand ↓
κράββατος
a mattress
tap to close ↑
στέγη
roof
Expand ↓
στέγη
a roof
tap to close ↑