Mark 5:40
King James Version
9 Jun 2026
“And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.”
πατήρ
When Jesus teaches His disciples to pray, He begins with the most radical word imaginable — Father. In the ancient world, approaching God as Father was almost unthinkable. Jesus opens the door and says: this is how you come. Not as a subject before a king. As a child before a Father who already knows what you need.
παιδίον
child
Expand ↓
παιδίον
Child, boy, little one. Paidion. Unless you turn and become like children you will never enter the kingdom. Childlike dependence and trust is the posture God honours most.
tap to close ↑
παραλαμβάνω
takes with Him
Expand ↓
παραλαμβάνω
To take, to receive, to accept. Paralambano. I received from the Lord what I also delivered to you. The Gospel is a trust received and passed on. Handle it with care.
tap to close ↑
ἐκβάλλω
having put out
Expand ↓
ἐκβάλλω
To cast out, to drive out. He cast out the spirits with a word. In Jesus name we have authority over every unclean thing.
tap to close ↑
μήτηρ
mother
Expand ↓
μήτηρ
a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
tap to close ↑
εἰσπορεύομαι
enters in
Expand ↓
εἰσπορεύομαι
to enter (literally or figuratively)
tap to close ↑
καταγελάω
they were laughing at
Expand ↓
καταγελάω
to laugh down, i.e. deride
tap to close ↑