Mark 8:17
King James Version
9 Jun 2026
“And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?”
συνίημι
To understand, to put together mentally. Suniemi. He who has ears to hear let him hear. Understanding Scripture requires more than intelligence. It requires a teachable and willing heart.
καρδία
heart
Expand ↓
καρδία
Heart, inner self, the seat of life. Kardia. Create in me a pure heart O God. The heart is the control centre of life. What God changes in the heart changes everything else.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Jesus
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
γινώσκω
having known it
Expand ↓
γινώσκω
To know, to understand, to perceive. Ginosko. This is eternal life that they may know You. The deepest knowing is relational not informational. God wants to be known.
tap to close ↑
ἔχω
do you have
Expand ↓
ἔχω
To have, to hold, to possess. I have learned in whatever state I am to be content. Contentment is not about having more but appreciating what you have.
tap to close ↑
λέγω
He says
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
νοιέω
do you perceive
Expand ↓
νοιέω
To perceive, to understand, to comprehend. Spiritual perception is a gift of the Spirit.
tap to close ↑
διαλογίζομαι
reason you
Expand ↓
διαλογίζομαι
to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)
tap to close ↑
τίς
Why
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
πωρόω
Hardened
Expand ↓
πωρόω
to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous)
tap to close ↑
οὐδέ
nor
Expand ↓
οὐδέ
not however, i.e. neither, nor, not even
tap to close ↑
ἔτι
still
Expand ↓
ἔτι
"yet," still (of time or degree)
tap to close ↑
οὔπω
Not yet
Expand ↓
οὔπω
not yet
tap to close ↑