Matthew 12:26
King James Version
8 Jun 2026
“And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?”
ἐπί
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
οὖν
then
Expand ↓
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
tap to close ↑
ἵστημι
will stand
Expand ↓
ἵστημι
To stand, to set, to place. Histemi. Having done all stand. Stand therefore. When you have done everything else there is still this. Stand in what Christ has already accomplished.
tap to close ↑
μερίζω
he is divided;
Expand ↓
μερίζω
To divide, to distribute, to assign. God has arranged the parts of the body just as He wanted. Your place in the body is His assignment.
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
himself
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
πῶς
How
Expand ↓
πῶς
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
tap to close ↑
ἐκβάλλω
casts out,
Expand ↓
ἐκβάλλω
To cast out, to drive out. He cast out the spirits with a word. In Jesus name we have authority over every unclean thing.
tap to close ↑
Σατανᾶς
Satan
Expand ↓
Σατανᾶς
the accuser, i.e. the devil
tap to close ↑
εἰ
if
Expand ↓
εἰ
if, whether, that, etc.
tap to close ↑