Matthew 15:30
King James Version
8 Jun 2026
“And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus’ feet; and he healed them:”
ῥίπτω
to fling (properly, with a quick toss, thus differing from G906 (βάλλω), which denotes a deliberate hurl; and from (see in G1614 (ἐκτείνω)), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse
Ἰησοῦς
Jesus;
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
χωλός
lame
Expand ↓
χωλός
Lame, crippled, limping. Cholos. The lame walk. What could not move under its own power was healed by the power of Jesus. He still restores what has been crippled by life.
tap to close ↑
πούς
feet
Expand ↓
πούς
Foot. Pous. How beautiful are the feet of those who bring good news. God considers beautiful what goes out to carry the Gospel. Your willingness to go makes you beautiful.
tap to close ↑
ὄχλος
crowds
Expand ↓
ὄχλος
A crowd, a multitude, a mob. He saw a great crowd and had compassion on them because they were like sheep without a shepherd. His response to crowds was always compassion.
tap to close ↑
θεραπεύω
He healed
Expand ↓
θεραπεύω
To heal, to cure, to serve. Therapeuo. He went about healing every disease. Jesus healed as a sign of the kingdom. Healing is still available. He is still willing.
tap to close ↑
ἔχω
having
Expand ↓
ἔχω
To have, to hold, to possess. I have learned in whatever state I am to be content. Contentment is not about having more but appreciating what you have.
tap to close ↑
πολύς
great
Expand ↓
πολύς
Many, much, great. Polus. Much fruit. Many witnesses. Great grace. God is not stingy. He gives abundantly to those who are connected to the vine.
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
themselves
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
τυφλός
blind
Expand ↓
τυφλός
opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally)
tap to close ↑
κωφός
mute
Expand ↓
κωφός
blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb)
tap to close ↑
κυλλός
crippled
Expand ↓
κυλλός
rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands)
tap to close ↑
ἕτερος
others
Expand ↓
ἕτερος
(an-, the) other or different
tap to close ↑