Matthew 18:26
King James Version
6 Jun 2026
“The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.”
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
πίπτω
Having fallen down
Expand ↓
πίπτω
To fall, to drop, to fail. Pipto. A sparrow does not fall to the ground outside your Father's care. Nothing happens to you by accident. Every fall is within the knowledge of God.
tap to close ↑
δοῦλος
servant
Expand ↓
δοῦλος
Slave, servant, bondservant. Doulos. Paul a servant of Jesus Christ. The highest title Paul claimed was slave of Christ. Belonging completely to Jesus is the greatest freedom.
tap to close ↑
κύριος
lord
Expand ↓
κύριος
Lord, master, owner. Kurios. Jesus is Lord. The foundational confession of Christianity. Lord means owner. To confess Jesus as Lord is to surrender ownership of your life.
tap to close ↑
μακροθυμέω
do have patience
Expand ↓
μακροθυμέω
To be patient, to be long-tempered. Makrothumeo. Love is patient. Makrothumia is the opposite of short-temperedness. It holds steady when it would be easier to explode.
tap to close ↑
λέγω
saying;
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
προσκυνέω
was bowing on his knees
Expand ↓
προσκυνέω
to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)
tap to close ↑