Matthew 21:21
King James Version
6 Jun 2026
“Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.”
πίστις
Faith, trust, belief, faithfulness. Pistis. Without faith it is impossible to please God. Faith is the currency of the kingdom. Everything flows to those who trust God completely.
διακρίνω
shall doubt,
Expand ↓
διακρίνω
To doubt, to waver, to dispute. Diakrino. Let him ask in faith without doubting. Doubt here is not intellectual question but divided allegiance between God and circumstances.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Jesus
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
ὄρος
mountain
Expand ↓
ὄρος
Mountain, hill. Oros. I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from? My help comes from the LORD. Mountains are a reminder to look up not just around.
tap to close ↑
γίνομαι
it will come to pass;
Expand ↓
γίνομαι
To become, to come into being, to happen. Ginomai. Your will be done on earth as it is in heaven. What is true in heaven is meant to become true on earth through prayer.
tap to close ↑
μόνος
only
Expand ↓
μόνος
Only, alone, solitary. Monos. Man shall not live by bread alone. The deepest hungers of life cannot be satisfied by material things. Only God can fill what God shaped.
tap to close ↑
ἔχω
you shall have
Expand ↓
ἔχω
To have, to hold, to possess. I have learned in whatever state I am to be content. Contentment is not about having more but appreciating what you have.
tap to close ↑
λέγω
I say
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ἐάν
if
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
ποιέω
will you do,
Expand ↓
ποιέω
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
tap to close ↑
θάλασσα
sea,
Expand ↓
θάλασσα
the sea (genitive case or specially)
tap to close ↑
ἔπω
you shall say;
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
συκῆ
fig tree
Expand ↓
συκῆ
a fig-tree
tap to close ↑