9:41
Chayim
← Matthew 26
Matthew 26:55
King James Version
6 Jun 2026
“In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.”
Greek word study
ἐπί
against
epí
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
All words in this verse
Ἰησοῦς
Jesus
Iēsoûs · G2424
Expand ↓
ὄχλος
crowds;
óchlos · G3793
Expand ↓
ξύλον
clubs
xýlon · G3586
Expand ↓
διδάσκω
teaching
didáskō · G1321
Expand ↓
ἡμέρα
day
hēméra · G2250
Expand ↓
ἱερόν
temple
hierón · G2411
Expand ↓
κρατέω
you did seize
kratéō · G2902
Expand ↓
μάχαιρα
swords
máchaira · G3162
Expand ↓
συλλαμβάνω
to capture
syllambánō · G4815
Expand ↓
ἐκεῖνος
that very
ekeînos · G1565
Expand ↓
ὥρα
hour
hṓra · G5610
Expand ↓
ἐξέρχομαι
did you come out
exérchomai · G1831
Expand ↓
καθέζομαι
I was sitting
kathézomai · G2516
Expand ↓
λῃστής
a robber
lēistḗs · G3027
Expand ↓
μέ
Me.
mé · G3165
Expand ↓
Personal study · Strong's Greek
#Chayim
WhatsAppShare Link
← Prev
Matthew 26:55
Next →