Matthew 26:58
King James Version
10 Jun 2026
“But Peter followed him afar off unto the high priest’s palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.”
τέλος
properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid)
εἰσέρχομαι
having entered
Expand ↓
εἰσέρχομαι
To enter, to go in, to come in. Eiserchomai. Enter through the narrow gate. The narrow gate requires humility. Pride cannot fit through it. Only those who bow can enter.
tap to close ↑
ἔσω
within
Expand ↓
ἔσω
Inner, within. Eso. Strengthened with power in the inner man. The inner life is the source of the outer life. What God builds inside eventually appears outside.
tap to close ↑
εἴδω
to see
Expand ↓
εἴδω
To know, to see, to perceive. Paul said I determined to know nothing among you except Jesus Christ and Him crucified.
tap to close ↑
κάθημαι
he was sitting
Expand ↓
κάθημαι
and (to sit; akin to the base of G1476 (ἑδραῖος)); to sit down; figuratively, to remain, reside
tap to close ↑
ἕως
until
Expand ↓
ἕως
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
tap to close ↑
ὑπηρέτης
guards
Expand ↓
ὑπηρέτης
an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable)
tap to close ↑
Πέτρος
Peter
Expand ↓
Πέτρος
a (piece of) rock (larger than G3037 (λίθος)); as a name, Petrus, an apostle
tap to close ↑
μακρόθεν
afar
Expand ↓
μακρόθεν
from a distance or afar
tap to close ↑