Numbers 10:31
King James Version
10 Jun 2026
“And he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes.”
כֵּן
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
חָנָה
encamping/ we
Expand ↓
חָנָה
To encamp, to pitch a tent. Chanah. The angel of the LORD encamps around those who fear Him. God surrounds His people with His protective presence.
tap to close ↑
עָזַב
you leave
Expand ↓
עָזַב
To leave, to forsake, to abandon. Azab. I have not forsaken you. God will never abandon those who belong to Him. His commitment is unconditional.
tap to close ↑
נָא
please
Expand ↓
נָא
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
tap to close ↑
יָדַע
you know
Expand ↓
יָדַע
To know, to perceive, to be acquainted with. Yada. The deepest form of knowing. God knows you completely and loves you still.
tap to close ↑
עַל
since
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑