Numbers 24:8
King James Version
9 Jun 2026
“God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.”
צַר
Trouble, distress, enemy. Tsar. One who oppresses or a tight place of difficulty. God is a very present help in trouble. No tsar is too great for Him to deliver you from.
יָצָא
is bringing out/ it
Expand ↓
יָצָא
To go out, to come out, to bring out. Yatsa. God brought Israel out of Egypt. He brings us out of every form of bondage with a mighty hand.
tap to close ↑
מָחַץ
it will wound them
Expand ↓
מָחַץ
to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy
tap to close ↑
גּוֹי
nations
Expand ↓
גּוֹי
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
tap to close ↑
גָּרַם
it will break
Expand ↓
גָּרַם
(causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones
tap to close ↑
רְאֵם
a wild ox
Expand ↓
רְאֵם
a wild bull (from its conspicuousness)
tap to close ↑