Obadiah 1:11
King James Version
11 Jun 2026
“In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.”
חַיִל
Strength, wealth, army, force. Chayil. A woman of chayil. Not just moral goodness but active powerful capability in every area of life.
גּוֹרָל
a lot
Expand ↓
גּוֹרָל
properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot)
tap to close ↑
זוּר
strangers
Expand ↓
זוּר
to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
tap to close ↑
שַׁעַר
gates/ his
Expand ↓
שַׁעַר
Gate, entrance, city gate. Shaar. Enter His gates with thanksgiving. Come to God ready to engage not just observe.
tap to close ↑
גַּם
also
Expand ↓
גַּם
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
tap to close ↑
עָמַד
standing/ you
Expand ↓
עָמַד
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
tap to close ↑
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Jerusalem
Expand ↓
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
tap to close ↑
יָדַד
they cast
Expand ↓
יָדַד
properly, to handle, i.e. to throw, e.g. lots
tap to close ↑
שָׁבָה
took captive
Expand ↓
שָׁבָה
to transport into captivity
tap to close ↑