Philippians 2:15
King James Version
6 Jun 2026
“That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;”
ἵνα
That, in order that, so that. Hina. For God so loved the world that He gave His only Son in order that whoever believes in Him should not perish. The purpose of the cross is clear.
θεός
of God
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
γίνομαι
you may be
Expand ↓
γίνομαι
To become, to come into being, to happen. Ginomai. Your will be done on earth as it is in heaven. What is true in heaven is meant to become true on earth through prayer.
tap to close ↑
μέσος
the] midst
Expand ↓
μέσος
Middle, in the midst, among. Mesos. Where two or three gather in My name there I am in their midst. The promise of presence in gathered worship is permanent.
tap to close ↑
ὅς
whom
Expand ↓
ὅς
Who, which, that, the one who. He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. God finishes what He starts.
tap to close ↑
κόσμος
the] world,
Expand ↓
κόσμος
The world, the ordered universe. God so loved the kosmos. He loves what He made and He is working to redeem every part of it.
tap to close ↑
φαίνω
you shine
Expand ↓
φαίνω
to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative)
tap to close ↑
φωστήρ
lights
Expand ↓
φωστήρ
an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy
tap to close ↑
διαστρέφω
perverted
Expand ↓
διαστρέφω
to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt
tap to close ↑
γενεά
of a generation
Expand ↓
γενεά
a generation; by implication, an age (the period or the persons)
tap to close ↑
σκολιός
crooked
Expand ↓
σκολιός
warped, i.e. winding; figuratively, perverse
tap to close ↑
τέκνον
children
Expand ↓
τέκνον
a child (as produced)
tap to close ↑