9:41
Chayim
← Philippians 4
Philippians 4:7
King James Version
10 Jun 2026
“And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.”
Greek word study
εἰρήνη
Peace
eirḗnē
The Greek eirene carries the Hebrew shalom: wholeness, completeness, nothing missing, nothing broken. Jesus says in Me you have eirene, not in the absence of trouble, but in the middle of it. The peace He gives is not the peace of circumstances. It is the peace of His presence.
All words in this verse
Χριστός
Christ
Christós · G5547
Expand ↓
φρουρέω
will guard
phrouréō · G5432
Expand ↓
νοῦς
Mind
noûs · G3563
Expand ↓
καρδία
Heart
kardía · G2588
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus.
Iēsoûs · G2424
Expand ↓
θεός
of God
theós · G2316
Expand ↓
νόημα
minds
nóēma · G3540
Expand ↓
ὑπερέχω
is surpassing
hyperéchō · G5242
Expand ↓
Personal study · Strong's Greek
#Chayim
WhatsAppShare Link
← Prev
Philippians 4:7
Next →