Psalms 104:1
King James Version
9 Jun 2026
“Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.”
נֶפֶשׁ
Life, soul, living being. Nephesh. The animating breath God places in every living creature. In animals it is the life force. In humanity it is the seat of emotion, will and identity. Every nephesh belongs to God — from the creatures in the sea to the deepest cry of the human heart.
מְאֹד
exceedingly
Expand ↓
מְאֹד
properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)
tap to close ↑
לָבַשׁ
you are clothed
Expand ↓
לָבַשׁ
properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
tap to close ↑
יְהֹוָה
O Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
בָרַךְ
bless
Expand ↓
בָרַךְ
To bless, to kneel. Barak. God blessed creation. He blesses His people. Every blessing flows from His hand.
tap to close ↑
גָּדַל
you are great
Expand ↓
גָּדַל
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
tap to close ↑
הוֹד
splendor
Expand ↓
הוֹד
grandeur (i.e. an imposing form and appearance)
tap to close ↑