Psalms 17:13
King James Version
8 Jun 2026
“Arise, O Lord, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:”
נֶפֶשׁ
Life, soul, living being. Nephesh. The animating breath God places in every living creature. In animals it is the life force. In humanity it is the seat of emotion, will and identity. Every nephesh belongs to God — from the creatures in the sea to the deepest cry of the human heart.
קוּם
arise/ !
Expand ↓
קוּם
To arise, to stand up, to establish. Quwm. Arise shine for your light has come. God calls His people to get up. Passivity is not the posture of those who carry His glory.
tap to close ↑
חֶרֶב
sword/ your
Expand ↓
חֶרֶב
A sword, a cutting weapon. Chereb. Reckless words wound like a sword. Wise words bring healing. The tongue is more powerful than any physical weapon.
tap to close ↑
יְהֹוָה
O Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
פָּנִים
face/ his
Expand ↓
פָּנִים
Face, presence. Panim. The LORD make His face shine on you. God turns His face toward you. That is grace.
tap to close ↑
קָדַם
confront/ !
Expand ↓
קָדַם
to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help)
tap to close ↑
כָּרַע
make bow down/ him
Expand ↓
כָּרַע
to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate
tap to close ↑
פָּלַט
deliver/ !
Expand ↓
פָּלַט
to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver
tap to close ↑