Psalms 79:9
King James Version
10 Jun 2026
“Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name’s sake.”
דָּבָר
In Hebrew, dabar is not just a word spoken — it is a word that accomplishes something. God's dabar does not return empty. The psalmist says this word is a lamp to his feet — not a floodlight revealing everything ahead, but enough light for the next step. That is faith.
כָּבוֹד
the glory of
Expand ↓
כָּבוֹד
Glory, weight, honour. Kabod. The manifest presence of God. When His glory appears everything changes. It is not abstract praise but actual divine presence.
tap to close ↑
יֶשַׁע
salvation/ our
Expand ↓
יֶשַׁע
Salvation, safety, deliverance yesha; safety from danger and harm. The LORD is my light and my salvation the same root as the name Jesus. He is our safety.
tap to close ↑
שֵׁם
name/ your
Expand ↓
שֵׁם
Name, character, reputation. Shem. Not just a label but the full character of a person. The name of the LORD is a strong tower. Run to it.
tap to close ↑
חַטָּאָה
sins/ our
Expand ↓
חַטָּאָה
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
tap to close ↑
מַעַן
for the sake of
Expand ↓
מַעַן
properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
tap to close ↑
עָזַר
help/ us
Expand ↓
עָזַר
to surround, i.e. protect or aid
tap to close ↑