Revelation 2:2
King James Version
6 Jun 2026
“I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:”
ὑπομονή
Patient endurance, steadfast waiting. Hupomone. You have need of endurance so that having done the will of God you may receive what is promised. Endurance is the last virtue between you and the promise.
πειράζω
you have tested
Expand ↓
πειράζω
To tempt, to test, to try. Peirazo. He was tempted in every way just as we are yet was without sin. Jesus was tested in every area of human weakness. He understands your struggle.
tap to close ↑
εὑρίσκω
you have found
Expand ↓
εὑρίσκω
To find, to discover, to obtain. Heurisko. Seek and you will find. The finding is guaranteed for those who seek. God is findable because He wants to be found.
tap to close ↑
ἔργον
works
Expand ↓
ἔργον
Work, deed, act. Ergon. We are His workmanship created in Christ Jesus for good works. Good works are not the root of salvation. They are the fruit of it.
tap to close ↑
δύναμαι
you are able
Expand ↓
δύναμαι
To be able, to have power, to be capable. Dunamai. With God all things are possible. The limit of what is possible is not human ability but divine will.
tap to close ↑
λέγω
saying
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
κακός
evil ones
Expand ↓
κακός
worthless (intrinsically, such; whereas G4190 (πονηρός) properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
themselves
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
κόπος
labor
Expand ↓
κόπος
a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains
tap to close ↑
ψευδής
false.
Expand ↓
ψευδής
untrue, i.e. erroneous, deceitful, wicked
tap to close ↑
εἰμί
are,
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
εἶναι
to be
Expand ↓
εἶναι
to exist
tap to close ↑