Revelation 3:18
King James Version
6 Jun 2026
“I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.”
ἵνα
That, in order that, so that. Hina. For God so loved the world that He gave His only Son in order that whoever believes in Him should not perish. The purpose of the cross is clear.
χρυσίον
gold
Expand ↓
χρυσίον
Gold. Chrusion. Your faith more precious than gold. Gold is refined by fire. So is faith. The trials that test your faith are producing something more valuable than any metal.
tap to close ↑
πῦρ
fire
Expand ↓
πῦρ
Fire. Pur. Our God is a consuming fire. Fire purifies and fire destroys. What is genuine survives the fire. What is counterfeit is consumed by it. Let God refine you.
tap to close ↑
ὀφθαλμός
eyes
Expand ↓
ὀφθαλμός
An eye, the organ of sight. Eye has not seen nor ear heard what God has prepared for those who love Him. Heaven exceeds every imagination you have ever had.
tap to close ↑
πυρόω
refined
Expand ↓
πυρόω
to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust)
tap to close ↑
κολλούριον
eye-salve
Expand ↓
κολλούριον
prob akin to the base of G2853 (κολλάω)); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster
tap to close ↑
συμβουλεύω
I counsel
Expand ↓
συμβουλεύω
to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine
tap to close ↑
περιβάλλω
you may be clothed
Expand ↓
περιβάλλω
to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing)
tap to close ↑
πλουτέω
you may be rich,
Expand ↓
πλουτέω
to be (or become) wealthy (literally or figuratively)
tap to close ↑
φανερόω
may be made manifest
Expand ↓
φανερόω
to render apparent (literally or figuratively)
tap to close ↑
γυμνότης
nakedness
Expand ↓
γυμνότης
nudity (absolute or comparative)
tap to close ↑
ἐγχρίω
to anoint
Expand ↓
ἐγχρίω
to rub in (oil), i.e. besmear
tap to close ↑
ἱμάτιον
garments
Expand ↓
ἱμάτιον
a dress (inner or outer)
tap to close ↑
λευκός
white
Expand ↓
λευκός
white
tap to close ↑