Revelation 3:19
King James Version
6 Jun 2026
“As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.”
φιλέω
to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while G25 (ἀγαπάω) is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as G2309 (θέλω) and G1014 (βούλομαι), or as G2372 (θυμός) and G3563 (νοῦς) respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness)
μετανοέω
do repent.
Expand ↓
μετανοέω
Meta — after. Noeo — to think. To think again after. Repentance is not self-punishment. It is a change of mind so complete that your direction changes. You were walking one way. Now you walk another. That is metanoia.
tap to close ↑
οὖν
therefore
Expand ↓
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
tap to close ↑
παιδεύω
discipline.
Expand ↓
παιδεύω
To train, to discipline, to educate. Paideuo. The Lord disciplines those He loves. Discipline is evidence of love not absence of it. God trains those He has chosen for greatness.
tap to close ↑
ὅσος
as many as
Expand ↓
ὅσος
As many as, as much as, whoever. All who received Him to all who believed in His name He gave the right to become children of God. The offer is unlimited.
tap to close ↑
ἐάν
if
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
ἐλέγχω
I rebuke
Expand ↓
ἐλέγχω
to confute, admonish
tap to close ↑