Romans 1:21
King James Version
9 Jun 2026
“Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.”
καρδία
Heart, inner self, the seat of life. Kardia. Create in me a pure heart O God. The heart is the control centre of life. What God changes in the heart changes everything else.
εὐχαριστέω
were thankful,
Expand ↓
εὐχαριστέω
To give thanks, to be grateful. Eucharisteo. In everything give thanks. Eucharisteo is the root of Eucharist. Gratitude is not just an emotion. It is a spiritual discipline.
tap to close ↑
θεός
God
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
διαλογισμός
thinking
Expand ↓
διαλογισμός
Thought, reasoning, consideration. Dialogismos. Out of the heart come evil thoughts. What we allow to live in our minds shapes what comes out in our words and actions.
tap to close ↑
γινώσκω
having known
Expand ↓
γινώσκω
To know, to understand, to perceive. Ginosko. This is eternal life that they may know You. The deepest knowing is relational not informational. God wants to be known.
tap to close ↑
ματαιόω
they became futile
Expand ↓
ματαιόω
to render (passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specially), idolatrous
tap to close ↑
δοξάζω
they glorified Him
Expand ↓
δοξάζω
to render (or esteem) glorious (in a wide application)
tap to close ↑
διότι
For
Expand ↓
διότι
on the very account that, or inasmuch as
tap to close ↑
σκοτίζω
was darkened
Expand ↓
σκοτίζω
to obscure (literally or figuratively)
tap to close ↑