Romans 10:15
King James Version
7 Jun 2026
“And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things!”
εἰρήνη
The Greek eirene carries the Hebrew shalom — wholeness, completeness, nothing missing, nothing broken. Jesus says in Me you have eirene — not in the absence of trouble, but in the middle of it. The peace He gives is not the peace of circumstances. It is the peace of His presence.
εὐαγγελίζω
evangelising
Expand ↓
εὐαγγελίζω
To bring good news, to proclaim the gospel. Euaggelizo. How beautiful are the feet of those who bring good news. The Gospel is news not advice. It announces what has happened.
tap to close ↑
πούς
feet
Expand ↓
πούς
Foot. Pous. How beautiful are the feet of those who bring good news. God considers beautiful what goes out to carry the Gospel. Your willingness to go makes you beautiful.
tap to close ↑
κηρύσσω
shall they preach
Expand ↓
κηρύσσω
To proclaim, to preach, to herald. Kerusso. Go into all the world and proclaim the gospel. The Gospel is news to be announced not advice to be offered. Announce it boldly.
tap to close ↑
ἐάν
only
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
πῶς
How
Expand ↓
πῶς
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
tap to close ↑
γράφω
it has been written:
Expand ↓
γράφω
To write, to record. These things are written so that you may believe that Jesus is the Christ and have life in His name.
tap to close ↑
ὡραῖος
beautiful
Expand ↓
ὡραῖος
belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively))
tap to close ↑
καθώς
Even as
Expand ↓
καθώς
just (or inasmuch) as, that
tap to close ↑