Romans 5:11
King James Version
8 Jun 2026
“And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.”
Χριστός
The one set apart and equipped for a specific task. Oil was poured on kings, priests and prophets in the Old Testament — the anointing meant: this one is chosen, this one is sent. Jesus stands up in Nazareth and reads Isaiah — and then says: this is Me. I am the one sent.
καταλλαγή
Reconciliation
Expand ↓
καταλλαγή
Reconciliation, restoration of relationship. Katallage. We have received the reconciliation. The relationship between God and humanity has been restored. Now we carry that message.
tap to close ↑
καυχάομαι
we are rejoicing
Expand ↓
καυχάομαι
To boast, to glory, to exult. Kauchaomai. Let him who boasts boast in the Lord. The only legitimate boasting is about what God has done. Human achievement is a poor foundation.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Christ
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
κύριος
Lord
Expand ↓
κύριος
Lord, master, owner. Kurios. Jesus is Lord. The foundational confession of Christianity. Lord means owner. To confess Jesus as Lord is to surrender ownership of your life.
tap to close ↑
θεός
God
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
μόνος
only so
Expand ↓
μόνος
Only, alone, solitary. Monos. Man shall not live by bread alone. The deepest hungers of life cannot be satisfied by material things. Only God can fill what God shaped.
tap to close ↑
ὅς
whom
Expand ↓
ὅς
Who, which, that, the one who. He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. God finishes what He starts.
tap to close ↑
νῦν
now
Expand ↓
νῦν
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
tap to close ↑
λαμβάνω
we have received.
Expand ↓
λαμβάνω
while G138 (αἱρέομαι) is more violent, to seize or remove))
tap to close ↑