Romans 8:34
King James Version
6 Jun 2026
“Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.”
Χριστός
The one set apart and equipped for a specific task. Oil was poured on kings, priests and prophets in the Old Testament — the anointing meant: this one is chosen, this one is sent. Jesus stands up in Nazareth and reads Isaiah — and then says: this is Me. I am the one sent.
ἐντυγχάνω
is interceding
Expand ↓
ἐντυγχάνω
To intercede, to make petition. Entugchano. The Spirit intercedes for us with groanings too deep for words. When you cannot pray the Spirit prays in you. You are never without an intercessor.
tap to close ↑
ἔντευξις
Intercede
Expand ↓
ἔντευξις
Intercession, prayer on behalf of. Enteuxis. He always lives to make intercession for them. Jesus never stops praying for you. His intercession is the guarantee of your perseverance.
tap to close ↑
ἐγείρω
having been raised up
Expand ↓
ἐγείρω
To raise up, to awaken, to arouse. Egeiro. He is not here He has risen. The resurrection is the pivot of history. Everything before it points to it. Everything after flows from it.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Christ
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
θεός
of God,
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
νεκρός
dead
Expand ↓
νεκρός
Dead, lifeless, without power. Nekros. God who gives life to the dead. If God can raise the dead there is nothing in your situation that is beyond His power to restore.
tap to close ↑
τίς
Who is
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
δεξιός
right hand
Expand ↓
δεξιός
the right side or (feminine) hand (as that which usually takes)
tap to close ↑
μᾶλλον
rather
Expand ↓
μᾶλλον
(adverbially) more (in a greater degree)) or rather
tap to close ↑
κατακρίνω
Condemn
Expand ↓
κατακρίνω
to judge against, i.e. sentence
tap to close ↑