Song of Solomon 5:14
King James Version
9 Jun 2026
“His hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.”
מֵעֶה
used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively)
זָהָב
gold
Expand ↓
זָהָב
Gold. Zahab. More precious than gold. The trials of faith are more valuable than zahab that perishes. Refined faith is worth more than refined gold.
tap to close ↑
יָד
hands/ his
Expand ↓
יָד
Hand. Yad. The hand as the symbol of power and action. When God's hand rests on a life nothing is impossible.
tap to close ↑
מָלֵא
filled
Expand ↓
מָלֵא
to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
tap to close ↑
סַפִּיר
sapphires
Expand ↓
סַפִּיר
a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire
tap to close ↑
שֵׁן
ivory
Expand ↓
שֵׁן
a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
tap to close ↑
גָּלִיל
are rods of
Expand ↓
גָּלִיל
a valve of a folding door (as turning); also a ring (as round)
tap to close ↑
עָלַף
covered
Expand ↓
עָלַף
to veil or cover; figuratively, to be languid
tap to close ↑
עֶשֶׁת
are a plate of
Expand ↓
עֶשֶׁת
a fabric
tap to close ↑