Zephaniah 2:15
King James Version
8 Jun 2026
“This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand. ”
הָיָה
I AM. Hayah. The self-existent one. When Moses asked God His name God said I AM THAT I AM. Not I was or I will be but I AM. Always present always existing always enough. Jesus used the same words: before Abraham was I AM.
עָבַר
one who passes by
Expand ↓
עָבַר
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
tap to close ↑
עַל
at/ it
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
עוֹד
am yet
Expand ↓
עוֹד
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
tap to close ↑
יָד
hand/ his
Expand ↓
יָד
Hand. Yad. The hand as the symbol of power and action. When God's hand rests on a life nothing is impossible.
tap to close ↑
כֹּל
every
Expand ↓
כֹּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
tap to close ↑
נוּעַ
he will shake
Expand ↓
נוּעַ
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
tap to close ↑
שָׁרַק
he will hiss
Expand ↓
שָׁרַק
properly, to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn)
tap to close ↑
מַרְבֵּץ
a resting place
Expand ↓
מַרְבֵּץ
a reclining place, i.e. fold (for flocks)
tap to close ↑