Acts 13:25
King James Version
8 Jun 2026
“And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not he. But, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet I am not worthy to loose.”
πληρόω
to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.
λύω
to untie.
Expand ↓
λύω
To loose, to set free, to destroy. Luo. For this purpose the Son of God was manifested that He might destroy the works of the devil. The works of darkness are being undone.
tap to close ↑
πούς
feet
Expand ↓
πούς
Foot. Pous. How beautiful are the feet of those who bring good news. God considers beautiful what goes out to carry the Gospel. Your willingness to go makes you beautiful.
tap to close ↑
ὅς
of whom
Expand ↓
ὅς
Who, which, that, the one who. He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. God finishes what He starts.
tap to close ↑
λέγω
he was saying;
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ἔρχομαι
He comes
Expand ↓
ἔρχομαι
To come, to go, to arrive. Erchomai. Come Lord Jesus. The final prayer of Scripture is an invitation. The church lives in expectation of His return.
tap to close ↑
τίς
whom
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
ὑπονοέω
do you suppose
Expand ↓
ὑπονοέω
to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture
tap to close ↑
ὑπόδημα
sandal
Expand ↓
ὑπόδημα
something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal
tap to close ↑
Ἰωάννης
John
Expand ↓
Ἰωάννης
Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites
tap to close ↑
δρόμος
course
Expand ↓
δρόμος
a race, i.e. (figuratively) career
tap to close ↑
εἰμί
I am
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
ἰδού
behold
Expand ↓
ἰδού
used as imperative lo!;
tap to close ↑
εἶναι
to be?
Expand ↓
εἶναι
to exist
tap to close ↑