Acts 16:17
King James Version
11 Jun 2026
“The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.”
σωτηρία
From soter — saviour, the one who rescues from danger. Soteria is comprehensive — healing, wholeness, rescue, preservation. Peter stands before the council and says there is no other name. Not as arrogance. As the deepest mercy — there is one who can save, and His name is Jesus.
ὁδός
the] way
Expand ↓
ὁδός
Not a way among many ways. The way. In the ancient world, hodos meant a road that had been walked and proven. Jesus is not giving directions — He is saying: I am the road itself. Walk in Me and you will arrive.
tap to close ↑
δοῦλος
servants
Expand ↓
δοῦλος
Slave, servant, bondservant. Doulos. Paul a servant of Jesus Christ. The highest title Paul claimed was slave of Christ. Belonging completely to Jesus is the greatest freedom.
tap to close ↑
κράζω
was crying out
Expand ↓
κράζω
To cry out, to call aloud. Krazo. My God my God why have you forsaken me. The cry of dereliction is the most honest prayer in Scripture. God can handle our rawest moments.
tap to close ↑
θεός
God
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
οὗτος
She
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
λέγω
saying;
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
Παῦλος
after Paul
Expand ↓
Παῦλος
(little; but remotely from a derivative of G3973 (παύω), meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle
tap to close ↑
ὕψιστος
Most High
Expand ↓
ὕψιστος
highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens
tap to close ↑
εἰμί
are,
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
καταγγέλλω
proclaim
Expand ↓
καταγγέλλω
to proclaim, promulgate
tap to close ↑
κατακολουθέω
having followed
Expand ↓
κατακολουθέω
to accompany closely
tap to close ↑