Acts 27:9
King James Version
6 Jun 2026
“Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished them, ”
χρόνος
a space of time (in general, and thus properly distinguished from G2540 (καιρός), which designates a fixed or special occasion; and from G165 (αἰών), which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay
παρέρχομαι
being over,
Expand ↓
παρέρχομαι
To pass away, to go past, to pass by. Parerchomai. Heaven and earth will pass away but My words will not pass away. Everything visible is temporary. Only His word endures.
tap to close ↑
Παῦλος
Paul
Expand ↓
Παῦλος
(little; but remotely from a derivative of G3973 (παύω), meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle
tap to close ↑
νηστεία
Fast
Expand ↓
νηστεία
abstinence (from lack of food, or voluntary and religious); specially, the fast of the Day of Atonement
tap to close ↑
ἱκανός
When much
Expand ↓
ἱκανός
competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character)
tap to close ↑
διά
because of
Expand ↓
διά
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
tap to close ↑
παραινέω
was admonishing them
Expand ↓
παραινέω
to mispraise, i.e. recommend or advise (a different course)
tap to close ↑
εἰμί
is being
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
πλόος
voyage
Expand ↓
πλόος
a sail, i.e. navigation
tap to close ↑
ἐπισφαλής
dangerous
Expand ↓
ἐπισφαλής
figuratively, insecure
tap to close ↑
διαγίνομαι
having passed
Expand ↓
διαγίνομαι
to elapse meanwhile
tap to close ↑
ἤδη
already
Expand ↓
ἤδη
even now
tap to close ↑