Ezekiel 37:12
King James Version
6 Jun 2026
“Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.”
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
יִשְׂרָאֵל
Israel
Expand ↓
יִשְׂרָאֵל
Israel. To struggle with God and prevail. The name given to Jacob. God's chosen people. Those who wrestle honestly with God.
tap to close ↑
כֹּה
thus
Expand ↓
כֹּה
properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
tap to close ↑
עַם
O people/ my
Expand ↓
עַם
People, nation, folk. Am. You are My people and I am your God. This mutual belonging is the heart of the covenant.
tap to close ↑
פָּתַח
am about to open
Expand ↓
פָּתַח
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
tap to close ↑
נָבָא
prophesy
Expand ↓
נָבָא
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)
tap to close ↑
קֶבֶר
graves/ your
Expand ↓
קֶבֶר
a sepulchre
tap to close ↑
יְהֹוִה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוִה
{YHWH}
tap to close ↑