Genesis 37:14
King James Version
8 Jun 2026
“And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem.”
דָּבָר
In Hebrew, dabar is not just a word spoken — it is a word that accomplishes something. God's dabar does not return empty. The psalmist says this word is a lamp to his feet — not a floodlight revealing everything ahead, but enough light for the next step. That is faith.
נָא
please
Expand ↓
נָא
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
tap to close ↑
שָׁלוֹם
the welfare of
Expand ↓
שָׁלוֹם
Peace, wholeness. Shalom. Not just the absence of war but complete wellbeing in every area of life. Nothing missing and nothing broken.
tap to close ↑
רָאָה
see
Expand ↓
רָאָה
To see, to look, to perceive. Raah. The LORD sees not as man sees. Man looks on the outward appearance but God looks on the heart.
tap to close ↑
חֶבְרוֹן
Hebron
Expand ↓
חֶבְרוֹן
Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites
tap to close ↑
שְׁכֶם
Shechem/ towards
Expand ↓
שְׁכֶם
Shekem, a place in Palestine
tap to close ↑