Habakkuk 2:18
King James Version
8 Jun 2026
“What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols?”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
מַסֵּכָה
a molten image
Expand ↓
מַסֵּכָה
properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out)
tap to close ↑
עַל
on/ it
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
יָצַר
one who formed
Expand ↓
יָצַר
to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution)
tap to close ↑
יַעַל
does it profit
Expand ↓
יַעַל
properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited)
tap to close ↑
שֶׁקֶר
falsehood
Expand ↓
שֶׁקֶר
an untruth; by implication, a sham (often adverbial)
tap to close ↑
יֵצֶר
form/ his
Expand ↓
יֵצֶר
a form; figuratively, conception (i.e. purpose)
tap to close ↑
פָּסַל
he has carved/ it
Expand ↓
פָּסַל
to carve, whether wood or stone
tap to close ↑
פֶּסֶל
a carved image
Expand ↓
פֶּסֶל
an idol
tap to close ↑