Isaiah 3:16
King James Version
10 Jun 2026
“Moreover the Lord saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:”
נָטָה
To incline, to stretch out, to bend. Natah. He inclined His ear to me. God bends down to listen. He positions Himself to hear the faintest cry of His people.
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
עַיִן
of eyes
Expand ↓
עַיִן
Eye, spring of water. Ayin. Open the eyes of my heart LORD. I lift my eyes to You who are enthroned in heaven.
tap to close ↑
יַעַן
because
Expand ↓
יַעַן
properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause
tap to close ↑
בַּת
the daughters of
Expand ↓
בַּת
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
tap to close ↑
הָלַךְ
they walk
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑
צִיּוֹן
Zion
Expand ↓
צִיּוֹן
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem
tap to close ↑
גָּבַהּ
they are haughty
Expand ↓
גָּבַהּ
to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty
tap to close ↑
גָּרוֹן
of neck
Expand ↓
גָּרוֹן
the throat (as roughened by swallowing)
tap to close ↑
עָכַס
they tinkle with anklets
Expand ↓
עָכַס
to put on anklets
tap to close ↑