Isaiah 38:14
King James Version
6 Jun 2026
“Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O Lord, I am oppressed; undertake for me.”
הָגָה
Meditate, mutter — hagah; to mutter quietly to yourself; biblical meditation is speaking God's word until it goes deep into your heart
עָרַב
stand surety for/ me
Expand ↓
עָרַב
to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange)
tap to close ↑
עַיִן
eyes/ my
Expand ↓
עַיִן
Eye, spring of water. Ayin. Open the eyes of my heart LORD. I lift my eyes to You who are enthroned in heaven.
tap to close ↑
דָּלַל
they are cast down
Expand ↓
דָּלַל
to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed
tap to close ↑
צָפַף
I chirp
Expand ↓
צָפַף
to coo or chirp (as a bird)
tap to close ↑
עָגוּר
a crane
Expand ↓
עָגוּר
probably the swallow
tap to close ↑
עׇשְׁקָה
oppression
Expand ↓
עׇשְׁקָה
anguish
tap to close ↑