Isaiah 43:20
King James Version
6 Jun 2026
“The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.”
חַי
Life, living. Chay. The quality of being alive. The same root as Chayim, life in its fullness. God breathed chay into Adam's nostrils and he became a living soul.
כָּבַד
it honors/ me
Expand ↓
כָּבַד
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses)
tap to close ↑
מַיִם
water
Expand ↓
מַיִם
Waters. Mayim. God gathered the waters and called them seas. Jesus said rivers of living water will flow from within those who believe in Him.
tap to close ↑
עַם
people/ my
Expand ↓
עַם
People, nation, folk. Am. You are My people and I am your God. This mutual belonging is the heart of the covenant.
tap to close ↑
נָהָר
rivers
Expand ↓
נָהָר
a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity
tap to close ↑
נָתַן
I have put
Expand ↓
נָתַן
To give, to grant, to permit. Nathan. God is always giving. His hand is always open.
tap to close ↑
תַּנִּין
jackals
Expand ↓
תַּנִּין
a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal
tap to close ↑
יַעֲנָה
an ostrich
Expand ↓
יַעֲנָה
{the ostrich (probably from its answering cry}
tap to close ↑