Isaiah 51:16
King James Version
8 Jun 2026
“And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.”
דָּבָר
In Hebrew, dabar is not just a word spoken — it is a word that accomplishes something. God's dabar does not return empty. The psalmist says this word is a lamp to his feet — not a floodlight revealing everything ahead, but enough light for the next step. That is faith.
שָׁמַיִם
the heavens
Expand ↓
שָׁמַיִם
Heaven, sky. Shamayim. The visible sky and the spiritual realm where God dwells. God inhabits eternity but also dwells with the humble and contrite in spirit.
tap to close ↑
כָּסָה
I have covered/ you
Expand ↓
כָּסָה
To cover, to conceal. Kasah. He who covers his sin will not prosper. Covering sin keeps it alive. Confessing it ends it. Bring it into the light.
tap to close ↑
עַם
are people/ my
Expand ↓
עַם
People, nation, folk. Am. You are My people and I am your God. This mutual belonging is the heart of the covenant.
tap to close ↑
יָד
hand/ my
Expand ↓
יָד
Hand. Yad. The hand as the symbol of power and action. When God's hand rests on a life nothing is impossible.
tap to close ↑