Isaiah 53:6
King James Version
10 Jun 2026
“All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.”
פֶּשַׁע
Transgression, rebellion. Pesha. Wilful rebellion against God. Not just a mistake but a deliberate crossing of a known boundary. God forgives even this completely.
רָעָה
Shepherd
Expand ↓
רָעָה
To shepherd, to tend, to feed. Raah. To care for a flock with total devotion. The LORD is my shepherd. He takes personal responsibility for every need.
tap to close ↑
עָוֺן
Iniquity
Expand ↓
עָוֺן
Iniquity, guilt, punishment. Avon. He forgives all your iniquity. God does not just forgive the act. He removes the guilt and the punishment.
tap to close ↑
פָּנִים
Laid
Expand ↓
פָּנִים
Face, presence. Panim. The LORD make His face shine on you. God turns His face toward you. That is grace.
tap to close ↑
כֹּל
all of/ us
Expand ↓
כֹּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
tap to close ↑
תָּעָה
Gone astray
Expand ↓
תָּעָה
to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both
tap to close ↑
צֹאן
Sheep
Expand ↓
צֹאן
a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
tap to close ↑
פָּגַע
he has caused to touch
Expand ↓
פָּגַע
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
tap to close ↑
פָּנָה
we have turned
Expand ↓
פָּנָה
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
tap to close ↑