Job 7:21
King James Version
11 Jun 2026
“And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be. ”
פֶּשַׁע
Transgression, rebellion. Pesha. Wilful rebellion against God. Not just a mistake but a deliberate crossing of a known boundary. God forgives even this completely.
עָוֺן
iniquity/ my
Expand ↓
עָוֺן
Iniquity, guilt, punishment. Avon. He forgives all your iniquity. God does not just forgive the act. He removes the guilt and the punishment.
tap to close ↑
נָשָׂא
will you forgive
Expand ↓
נָשָׂא
To lift up, to bear, to forgive. Nasa. God lifts the weight of guilt. He carries what we cannot carry.
tap to close ↑
שָׁכַב
I will lie down
Expand ↓
שָׁכַב
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
tap to close ↑
עַתָּה
now
Expand ↓
עַתָּה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
tap to close ↑