John 13:4
King James Version
8 Jun 2026
“He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.”
τίθημι
To put, to place, to appoint. Tithemi. Father into Your hands I commit My spirit. The final act of Jesus was an act of trust. Put everything in His hands. That is where it is safest.
ἐγείρω
He rises
Expand ↓
ἐγείρω
To raise up, to awaken, to arouse. Egeiro. He is not here He has risen. The resurrection is the pivot of history. Everything before it points to it. Everything after flows from it.
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
Himself.
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
λαμβάνω
having taken
Expand ↓
λαμβάνω
while G138 (αἱρέομαι) is more violent, to seize or remove))
tap to close ↑
δεῖπνον
supper
Expand ↓
δεῖπνον
dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening)
tap to close ↑
λέντιον
a towel
Expand ↓
λέντιον
a "linen" cloth, i.e. apron
tap to close ↑
ἱμάτιον
garments,
Expand ↓
ἱμάτιον
a dress (inner or outer)
tap to close ↑
διαζώννυμι
He girded
Expand ↓
διαζώννυμι
to gird tightly
tap to close ↑